PIXNET Logo登入

米德佳英文編修校對 & 中翻英的部落格

跳到主文

歡迎進入米德佳英文編修校對 & 中翻英的部落格。專業英文論文編修服務,米德佳便利且多元的在地付款方式與即時台灣客服讓您輕鬆使用世界級的英文潤稿與論文修改服務。專精︰商用英文,研究論文,英文研究,論文期刊,學術論文,英文修改,期刊英文,編修英文,學術英文,投稿期刊,英文編輯及投稿論文。米德佳提供專業的科學研究翻譯與品質保證。米德佳了解每位客戶對於高品質專業學術論文翻譯。

部落格全站分類:社團組織

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 17 週二 201514:09
  • 負面研究結果發表

負面研究結果發表
有實際研究經驗的研究員都知道,實驗做不出原本預期的結果是研究生涯的家常便飯。一般總認為要有「漂亮」的數據才能「拿出去見人」,不如預期或難以解釋的實驗數據通常被列為負面結果。迫於發表壓力,目前學術界解決負面數據的大概有幾種方法:
  • 重新嘗試變化各種可能影響結果的實驗因素,希望終有一天能篩選出「最合己意」的結果;
  • 怎麼試都不成功,則放棄發表;
  • 或是僅發表有說服力的數據,省去可能有爭議性的數據不提。
  • 負面研究結果為什麼重要?其實不管是以上哪種做法,嚴格說起來,都有失科學研究的公正性和透明度;例如幾個隱藏問題:
  • 「自欺欺人」之嫌;數據或結論是在有特定期望或偏見的情況下所做出的。
  • 負面結果不一定「真的負面」;或許犧牲了可能另有含義的數據。
  • 「報喜不報憂」,失敗經驗沒有分享機會,恐怕未來同儕或同領域研究員需要浪費不必要的時間重蹈覆轍。
  • (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201514:07
    • 善用圖片與圖示

    善用圖片與圖示
    1. The legend should give enough detail so that the figure can be understood without reference to the text.
    所有圖片的說明務必要仔細明確,讓讀者不需要閱讀文章內容,就能瞭解該圖的意義。2. Please ensure that artwork is prepared to fit across one or two columns or two-thirds width (71 mm, 149 mm or 109 mm, respectively)…. If figures are prepared that will require reduction, please ensure that symbols, labels, axes text, etc., are large enough to allow reduction to a final size of about 8 point, i.e. capital letters will be about 2 mm tall.
    要注意圖片的大小,以及圖片中說明文字的大小,例如:用 Excel 作圖時,可選擇文字配合圖片大小改變的功能(即文字大小非固定,圖片放越大文字也越大,圖片縮越小文字也越小),必須注意圖片縮放到規定大小時,文字說明是不是仍然清晰可讀?!3. Lettering should use a sans serif font (e.g. Helvetica or Arial) with capitals used for the initial letter of the first word only.
    學術英文寫作的字型/字體要注意,經常會選用 sans serif(本文英數文字採用 Arial 字型 ,即為 sans serif 的一種。詳細說明可參考維基百科),也就是相對於中文的「黑體字」。一般而言,這類字體也常用於海報發表、簡報投影片上,因為這類字體具備清晰、不易混淆的優點。另外,英文寫作時還要特別注意字首大寫。
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201513:14
    • 文件管理系統

    文件管理系統
    文件管理系統 (Document Management System,簡稱:DMS) 為一套電腦控制程序,將資訊儲存於檔案夾中。研究人員要瀏覽資訊時,文件管理系統會協助從儲存處取出資訊,也可追蹤檔案新增的變化。然而,文件管理系統是以「檔案」為主的系統,與內容管理系統 (Content Management System,簡稱:CMS) 有所不同,一般而言,內容管理系統應用範圍更廣。不過,文件管理系統與內容管理系統的概念仍有重疊的部分,例如:資訊儲存、綜合資料的使用、資訊分類及提供資料取得。簡單敘述文件管理系統的特性如下:
    1. 管理檔案:文件管理系統在取得資訊時,掃描作為儲存區域的檔案夾,局限於單一檔案,讓綜合資料可有效運作。
    2. 控制分享:文件管理系統的建立是用來簡化資訊取得,並追蹤外部來源所創造的文件內容在不同階段的變化。在文件管理系統中,並不著重於內容的創造,只是提供取得檔案內容。
    3. 可獲取性:文件管理系統對於來源的使用,只是提供通路進入存放檔案的地方。
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201513:10
    • 學術文章的結論

    學術文章的結論
    結論是給讀者留下好印象的最後機會,是研究論文中最重要的一章,最忌虎頭蛇尾。與前面幾個用語客觀的敘述型章節不同,結論的目的不僅是總結論點,同時更是作者提出自己看法的平台,可以添入一些主觀的思考成份,增加讀者的參與感。撰寫好的結論有幾個要素:
  • 總結論點—總結前述研究結果,並再次強調論點,加強讀者印象。但一樣的話記得換個方式表達,不要再用相同的語句,以免讓讀者視覺疲勞而失去興趣。
  • 呼應主題—研究成果得到的答案不一定只是只有正反黑白兩面,重點是這些答案如何呼應主題,又隱藏了什麼更廣的含義,是否能激起讀者的共鳴或是新的思考方向。
  • 展望未來­—科學研究無止盡,總是有下一步的研究計畫(future plans)或是經由此次研究發現的值得探索的新領域,都可在結尾時提出;這一方面可展現作者對研究專題的規劃,另一方面則有助吸引更多同儕關注,利於尋求有共同興趣的研究合作夥伴。
  • 最後,撰寫結論時應眼光放遠,避免再折騰於旁支末節,或再添入新的研究論點;若真寫到結論時才發掘有未提的重點,則應考慮重新修改內文,這樣才能磨出最理想的論文架構!Trzeciak and Mackay (1994) observe a number of useful “ingredients" that form part of a conclusion. Again (as with introductions) it will not always be necessary or desirable to include all the elements they mention. However, you will probably want to use some of these in some combination, in order to conclude your work.
  • A summary of the main part of the text
  • A deduction made on the basis of the main body
  • Your personal opinion on what has been discussed
  • A statement about the limitations of the work
  • A comment about the future based on what has been discussed
  • The implications of the work for future research
  • Important facts and figures not mentioned in the main body
  • (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201513:08
    • 擬草稿還是先選期刊

    擬草稿
    先擬草稿不行嗎?過來人都知道,寫作和製圖都是耗時又傷神的工作,若一開始沒有格式參考,在確定期刊後一定只能從頭大改一遍,完全是事倍功半的舉動。最後,在投稿之前務必要再次檢查文稿是否符合期刊所有要求。格式不符規定不但會拖延審查時間,有些重要文件(例如研究基金申請)甚至會被直接退稿。 建議讀者善用我們的投稿須知檢查以及製圖編修服務,讓您遞交學術論文時信心百分百!TIPS
  • Start with the easiest material first, such as a topic you feel you know well. This will help you gain momentum in your writing and avoid stumbling across writer’s block.
  • You don’t have to begin your writing with the Introduction or Chapter One. You may choose to start at Chapter Two or Three, or perhaps with a section of a chapter.
  • Write as much as you can initially, then refine it later.
  • Use double-spacing, so that you can edit the text and make notes in the margins easily.
  • Make several back-ups of your writing and store them in different places. Then if you lose your bag or your computer crashes you won’t lose all your work (this has actually happened!).
  • Jot down any ideas you have while writing, either on computer or on a simple notepad.
  • If you get stuck, leave a space on the page and continue elsewhere. You can come back to it later.
  • Do not worry if you seem to be writing too much. You can cut it down at a later stage, and you’ll have something to work with.
  • Start each chapter with an introduction and end it with a conclusion.
  • Be sure to actually deliver what you promise in your introduction.
  • If English is not your first language, ask a native speaker to proofread your work.
  • (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201513:02
    • HOW TO PUBLISH YOUR PH.D. 如何發表博士論文

    如何發表博士論文
    決定格式 Decide on the format
    您有幾種方式可以發表博士論文:書籍、期刊文章、一系列期刊文章、會議論文、大學
    內部文件,或專業學會出版品。
    You can publish your Ph.D. in several ways: as a book, as a journal article, as a series of journal articles, as a conference paper, as an internal university document, or as a specialist society publication.
    出版書籍 Publishing it as a book
    商業出版社不會出版您的博士論文,但您可以自行出版。您可以在網際網路上找到幾家
    提供此類服務的公司。您如果決定將博士論文出版成冊,應該重新撰寫,著重於敘述而非研究。
    Commercial publishers will not publish your Ph.D, but you can self-publish it. There are several companies offering this service that you can find on the Internet. If you decide to make your Ph.D. into a book, you should rewrite it, focusing on the story rather than the research.
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201513:00
    • HOW TO GET PUBLISHED 如何發表論文

    選擇期刊 Choose your journal
    作者最常犯的錯誤之一就是向與其論文無關的期刊投稿。完成文章時請先行研究,瀏覽各期刊的網頁,閱讀這些期刊的目標和涵蓋範圍,確保向最相關的期刊投稿。如此一來,論文比較容易被採用,被領域內的同行研究人員閱讀。 One of the most common mistakes authors make is to submit to a journal that is not relevant to their paper. Do some research when your article is finished, visit the journals’ web pages, read their aims and scopes and make sure that you are placing your article in the most relevant journal. This way it is more likely to be accepted and read by fellow researchers in the area.
    注重創新 Write something new
    期刊編輯尋找的是有助於交流的相關論文內容,因此請確保您的論文提出一些新穎的觀點且表述清楚。 Journal editors are looking for papers that have something relevant to contribute to the conversation, so make sure your paper is saying something new and saying it clearly.
    簡報論文 Present your paper
    參與學科學術會議是可能獲得論文回饋的好方法。如此一來,您便可在投稿之前改善論文。此外,期刊編輯往往會出席此類會議,因此請安排與他們見面。 Participating in disciplinary conventions can be a great way to get feedback on your paper so that you can make improvements before submitting. Also, journal editors are often present, so arrange to meet with them.
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)

    • 個人分類:論文翻譯
    ▲top
    • 3月 17 週二 201509:59
    • DON’T PUT THE CART BEFORE THE HORSE

    英文諺語 DON’T PUT THE CART BEFORE THE HORSE 勿本末倒置米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修Putting the cart before the horse is doing something in the opposite or reverse order, as in “Don’t put the cart before the horse."He put the cart before the horse when he bought the house before he got the loan."

    ORIGIN

    The accompanying horse and cart image looks preposterous. That’s as it should be as the word ‘preposterous’ entered the English language precisely to describe such back to front imagery. Of course, ‘pre’ derives from Latin and is a standard prefix, that is, it is ‘at the front’. Likewise, the Latin ‘post’ means ‘at the back’, so ‘preposterous’ actually denotes the normal arrangement of things, with the front at the front and the back at the back. ‘
    「本末倒置」的「本」就是根本的意思,「末」是枝節末端的意思,所以這句成語的意思就是把根本的事忽略了,反而注重細微末端、較不重要的事。《禮記.大學》裡有一句話說:「物有本末,事有終始,知所先後,則近道矣。」就是在說明做一件事情,掌握本末終始、先後次序是非常重要的。
    英文諺語
    專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
    期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯     文章翻譯
    中翻英自傳翻譯︰英文自傳
    公司以及產品和市場行銷翻譯服務
    每日簡單一句英文諺語~輕輕鬆鬆學英文
    cart before the horse
    複習英文︰
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(24)

    • 個人分類:英文諺語
    ▲top
    • 3月 16 週一 201510:01
    • DON’T PUT OFF TILL TOMORROW WHAT YOU CAN DO TODAY

    英文諺語 DON’T PUT OFF TILL TOMORROW WHAT YOU CAN DO TODAY 今日事今日畢米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修Live for the moment, DO IT NOW. Once You try,you will find out it’s easier than you thought it would be.意思是今天的事情,就要在今天做完,不要拖到明天後天 ,才不會越積越多 ,做不完,今日事今日畢也代表做事情的效率高
    英文諺語
    專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
    期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯     文章翻譯
    中翻英自傳翻譯︰英文自傳
    公司以及產品和市場行銷翻譯服務
    每日簡單一句英文諺語~輕輕鬆鬆學英文
    till tomorrow
    複習英文︰
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)

    • 個人分類:英文諺語
    ▲top
    • 3月 15 週日 201511:33
    • DON’T PUT ALL YOUR EGGS IN ONE BASKET

    英文諺語 DON’T PUT ALL YOUR EGGS IN ONE BASKET 不要孤注一擲米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修Meaning:
    This is a piece of advice which means that one should not concentrate all efforts and resources in one area as one could lose everything. To risk losing everything by putting all your efforts or all your money into one plan or one course of actionExample:You should diversify you investments, not to have all your eggs in one basket. 你應該多方面投資,不可孤注一擲。You’d be very unwise to put all your eggs in one basket.You should keep several courses of action open. 你要孤注一擲,那是很不明智的,你應該留幾條後路。
    英文諺語
    專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
    期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯     文章翻譯
    中翻英自傳翻譯︰英文自傳
    公司以及產品和市場行銷翻譯服務
    每日簡單一句英文諺語~輕輕鬆鬆學英文
    all your eggs
    複習英文︰
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

    • 個人分類:英文諺語
    ▲top
    «1...17181968»

    個人資訊

    MidgardEditing
    暱稱:
    MidgardEditing
    分類:
    社團組織
    好友:
    累積中
    地區:

    熱門文章

    • (51)GRASP ALL, LOSE ALL 貪者必失
    • (2,152)英文自傳範例︰護士學 NURSING
    • (203)英文自傳範例 ︰ 醫學 MEDICINE
    • (1)英文自傳範例︰ 數學與哲學 MATHEMATICS & PHILOSOPHY
    • (241)Don’t bite off more than you can chew 勿不自量力; 貪多嚼不爛
    • (597)英文自傳範例︰ 物流和供應鏈 Logistics & Supply Chain
    • (998)英文自傳範例︰國際關係 International Relations
    • (1,012)英文自傳範例︰化學 Chemistry
    • (160)翻譯 What took you so long?
    • (8)翻譯 There is nothing good playing at the movies

    文章分類

    • 修改英文 (20)
    • 英文諺語 (88)
    • 英文求職信 (7)
    • 英文文法 (36)
    • 英文履歷表 (6)
    • Academic Writing (35)
    • 論文翻譯 (80)
    • 英文自傳 (208)
    • 英文翻譯 (95)
    • 每日一句英文 (17)
    • 未分類文章 (1)

    最新文章

    • THE DEVIL FINDS WORK FOR IDLE HANDS 英文諺語
    • 英文自傳範例:都市計畫 URBAN PLANNING
    • THE CHILD IS FATHER OF THE MAN
    • 論文翻譯之寫作要素:致謝 ACKNOWLEDGMENTS
    • 英文自傳範例:空服人員 FLIGHT ATTENDANT/CABIN CREW
    • 英文自傳範例:商業執照飛行員 COMMERCIAL PILOT
    • 論文翻譯之寫作要素:參考文獻 REFERENCES
    • THE BEST DEFENSE IS A GOOD OFFENCE
    • STRIKE WHILE THE IRON IS HOT
    • 論文翻譯之寫作要素:信息量 CONTENT

    動態訂閱

    文章精選

    文章搜尋

    誰來我家

    參觀人氣

    • 本日人氣:
    • 累積人氣: