英文諺語 DON’T PUT ALL YOUR EGGS IN ONE BASKET 不要孤注一擲

米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Meaning:
This is a piece of advice which means that one should not concentrate all efforts and resources in one area as one could lose everything. To risk losing everything by putting all your efforts or all your money into one plan or one course of action
Example:
You should diversify you investments, not to have all your eggs in one basket. 你應該多方面投資,不可孤注一擲。
You’d be very unwise to put all your eggs in one basket.You should keep several courses of action open. 你要孤注一擲,那是很不明智的,你應該留幾條後路。
專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯     文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰英文自傳
公司以及產品和市場行銷翻譯服務
每日簡單一句英文諺語~輕輕鬆鬆學英文
複習英文︰
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 MidgardEditing 的頭像
MidgardEditing

米德佳英文編修校對 & 中翻英的部落格

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)