目前分類:英文諺語 (88)
- Jun 23 Tue 2015 12:09
GENIUS IS ONE PERCENT AND 99% PERSPIRATION
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
- Jun 22 Mon 2015 14:23
FORTUNE FAVORS THE BOLD
- Jun 17 Wed 2015 09:01
FOREWARNED IS FOREARMED 先知先戒備
- Jun 16 Tue 2015 09:22
FOOLS RUSH IN WHERE ANGELS FEAR TO TREAD
英文諺語 FOOLS RUSH IN WHERE ANGELS FEAR TO TREAD 愚人不怕事,盲人不怕蛇
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
The rash or inexperienced will attempt things that wiser people are more cautious of.
- Jun 10 Wed 2015 14:43
FIRST COME FIRST SERVED 捷足先登
- May 14 Thu 2015 18:03
FAMILIARITY BREEDS CONTEMPT
- May 12 Tue 2015 13:14
EXAMPLE IS BETTER THAN PRECEPT
- May 09 Sat 2015 07:24
EVERY WHY HAS A WHEREFORE
- May 07 Thu 2015 16:28
EVERY MINUTE COUNTS
- May 03 Sun 2015 09:56
EVERY DOG HAS ITS DAY
- May 02 Sat 2015 08:20
EVERY CLOUD HAS A SILVER LINING
- Apr 29 Wed 2015 09:20
EVERYBODY’S BUSINESS IS NOBODY’S BUSINESS
英文諺語 EVERYBODY’S BUSINESS IS NOBODY’S BUSINESS 眾人之事乏人管
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Here ‘business’ means ‘duty’ or ‘task’. When nobody is directly responsible for doing a thing, nobody does it, because everybody thinks somebody else is or will be doing it.
- Apr 22 Wed 2015 09:10
EVEN A WORM WILL TURN
英文諺語 EVEN A WORM WILL TURN 狗急跳牆
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Even a meek person will become angry if you abuse him or her too much. When Shakespeare used that simple phrase, “The worm has turned," he knew his audience would understand its meaning and origin. A widely used expression even today, “even a worm will turn" indicates a reversal of fortune. Most commonly, it is a phrase used when someone who has always been weak and obedient starts to behave more confidently or take control of a situation.
- Apr 06 Mon 2015 10:36
EASY COME EASY GO
英文諺語 EASY COME EASY GO 賺得容易花得快 ,徼悻之財難久留
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
something that you say in order to describe someone who thinks that everything is easy to achieve, especially earning money, and who therefore does not worry about anything.
- Apr 03 Fri 2015 09:39
EASIER SAID THAN DONE
英文諺語 EASIER SAID THAN DONE 說來容易做來難
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Something that you say when something seems like a good idea but it would be difficult to do, describing something more readily talkedabout than accomplished, as in Keeping the cats off the sofa is easier said than done. This expression also was put as sooner or better saidthan done . Today, the variant ( more easily) is still heard less often than the original.
- Apr 02 Thu 2015 11:26
DON’T WASH YOUR DIRTY LINEN IN PUBLIC
英文諺語 DON’T WASH YOUR DIRTY LINEN IN PUBLIC 家醜不可外揚
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
家裏不光彩的事,不便向外宣揚。這句諺語直譯是「不要在公共場所洗你的髒亞麻布」,句中的dirty linen可寫成dirty laundry,兩者都是「髒衣服」,亦即「家中的秘密或不可告人的事」。
- Mar 18 Wed 2015 09:46
TEACHING YOUR GRANDMOTHER TO SUCK EGGS
英文諺語 TEACHING YOUR GRANDMOTHER TO SUCK EGGS 勿班門弄斧
To give advice to someone about a subject that they already know more about than you.
- Mar 17 Tue 2015 09:59
DON’T PUT THE CART BEFORE THE HORSE
英文諺語 DON’T PUT THE CART BEFORE THE HORSE 勿本末倒置
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Putting the cart before the horse is doing something in the opposite or reverse order, as in “Don’t put the cart before the horse."
- Mar 16 Mon 2015 10:01
DON’T PUT OFF TILL TOMORROW WHAT YOU CAN DO TODAY
英文諺語 DON’T PUT OFF TILL TOMORROW WHAT YOU CAN DO TODAY 今日事今日畢
米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Live for the moment, DO IT NOW. Once You try,you will find out it’s easier than you thought it would be.
- Mar 15 Sun 2015 11:33
DON’T PUT ALL YOUR EGGS IN ONE BASKET