累贅
累贅
累贅可分為語意上的累贅與結構上的累贅。
1. 語意上的累贅:相同意思的兩個字或片語擺在一貣會形成語意的累贅。
例:1. The earth’s climate remained the same and unchanged for millions of years
during the Jurassic period.
2. Further information remains unclear, but shortly very soon they will know
the truth.
第一題the same=unchanged,故(B)應去掉。第二題shortly=very soon,故shortly應去掉。

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一致
一致
一致可歸納為下列幾種情況:
1. 代名詞與先行詞的一致:代名詞與先行詞在人稱、帄複數及性別上要一致。請思考下列句子劃線代名詞與先行詞是否一致:1. Dolphins (海豚) are warm-blooded (暖血的);that is, its body temperature always stays the same. (將its改為their,先行詞為dolphins)2. Everyone should try your best to finish the work. (先行詞為everyone,改為his)

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

You're out of your mind
You’re out of your mindmind 是指「心智狀態,神智」,be out of…是指「沒有了…‥,用完了……」,be out of one’s mind 的意思就是「(某人)喪失神智」,也就是「(某人)發瘋」的意思。當你覺得有人做了非一般正常人會做的事,你就可以對他說You’re out of your mind.。當然這可以指暫時喪失神智,也可能是真的發了瘋。專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯    文章翻譯中翻英自傳翻譯︰英文自傳

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I don't mean to be rude
I don’t mean to be rude, but…rude這個字是指「言行舉止粗魯的」,而I don’t mean to…這個句型是指「我不是故意要……,我無意……」。I don’t mean to be rude, but…「我無意冒犯,但是……」這個句型的使用時機是,當你知道自己說的話可能會傷到人,可是你又想要追問,當然這也可以只是你在損人之前所用的的藉。專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯    文章翻譯中翻英自傳翻譯︰英文自傳

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

平行
平行
當對等連接詞 (and, or, but, yet, both…and…, not only…, but also…, neither…nor…, either…or…, not…but…) 出現時,前後所使用的結構要帄行對稱。一般而言,帄行的可歸納為下列幾種情況:
1. 詞類的帄行:這是最基本,最直接的帄行。例:1. Jane is young, enthusiastic and intelligent. (形容詞帄行)2. He is good at playing both the piano and the guitar. (名詞帄行)3. Not only did he buy me a watch but he also bought me a bike. (子句帄行,not only所引導的句子要倒裝)

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

well on the way
You’re well on the way.如果說 way 是指一段路途的話,那麼 be well on the way 就是指在這段路途上很順遂,有著好的開始。用 be well on the way 這個句型用來形容一個人學習的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯    文章翻譯中翻英自傳翻譯︰英文自傳

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

副詞子句的簡化
形容詞子句重要細節及簡化
形容詞子句的功用為形容詞,用以修飾前面的名詞,引導形容詞子句者為關係代名詞,關係代名詞包括:
                     人 物主格              who which                      that that受格              whom which                      that that所有格           whose whose

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從屬子句
從屬子句
名詞子句主要功用是當主詞、受詞及補語,引導名詞子句的連接詞為that及wh之疑問詞。關於名詞子句的重要細節如下:
1. 名詞子句當主詞時,動詞要用單數。例:1. That honesty is the best policy is true.2. What happened to him during those years has puzzled us.

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I don't seem to fit
I don’t seem to fit.fit 是指「合適」之意,這句話的意思就是「我跟這裏格格不入。」之意。通常也會說成I don’t seem to fit in.當你覺得某個地方或場合,和你犯沖,待在那裏就是讓你渾身不對勁時,你就可以說:I don’t seem to fit in.專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯    文章翻譯中翻英自傳翻譯︰英文自傳

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

獨立連接詞
獨立連接詞
獨立連接詞在結構上引導S+VP的獨立子句,這類連詞依語意上的不同可分為下列幾種:
1. 表達“此外”:besides, in addition, moreover, furthermore。例:The house is too small. Furthermore, it is in bad location.= The house is too small;furthermore, it is in bad location.註:獨立連接詞前面可使用之標點符號為句點或分號。
2. 表達“然而”:however, nevertheless, nonetheless。

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從屬連接詞
從屬連接詞
從屬連接詞引導從屬子句,從屬子句可分為下列三種:
1. 名詞子句:功用等於名詞,整個子句可作主詞,受詞,或補語。引導名詞子句的連接詞為(a)that,(b)疑問詞(如 when, where, what, how, why, whether, who, which, whom等)。例:1. That honesty is the best policy is true. (當主詞)2. How he will do it is not my business. (當主詞)3. We don’t know who will get the first prize. (當know之受詞)

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

連接詞
對等連接詞
對等連接詞顧名思義所引導的結構前後要帄行對稱。
1. 單字對等連接詞:and, or, but, yet, nor等,其前後要帄行對稱。例:1. The people in my town are friendly, cheerful and hardworking. (帄行形容詞)2. Did she leave by bus or by train? (帄行介系詞片語)3. He worked hard, but he failed. (帄行子句)

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。