That will not always be the case. 情況不會永遠是這樣

case這個字有「情況」的意思,That will be the case. 就是指「情況就會是這樣了。」但是你若覺得現在的情況只會是暫時,不會長久,你就可以反過來說 That will not always be the case.「情況不會永遠是這樣。」
專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯    文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰英文自傳

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 MidgardEditing 的頭像
MidgardEditing

米德佳英文編修校對 & 中翻英的部落格

MidgardEditing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(20)